English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (7731 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
p in favour of a person U تمایل بی جهت نسبت بکسی طرفداری تعصب امیزازکسی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
favour U التفات
by favour of U بدستیاری
by favour of U بامرحمت
by favour of U توسط
in favour of U به حساب
in favour of U بر له
in favour of U به نفع
by favour of U بمساعدت
favour U توجه مرحمت
favour U مساعدت
favour U طرفداری مرحمت کردن
favour U نیکی کردن به طرفداری کردن
favour U همراهی
favour U همراهی یا طرفداری کردن با
to court favour U توجه و التفات کسی را طلب کردن
the odds are in our favour U احتمالات بسوی ما متمایل است یا می چربد
wedding favour U گل یا نوار سفید که به افتخارعروسی به جامه خود میزنند
To beg (solicit ) someone favour . U از کسی منت کشیدن
to fall from favour [with someone] [Britisch E] U از چشم [کسی] افتادن
to curry favour [British E] /favor [American E] with somebody U برای کسی خود شیرینی کردن
The senator argued in favour of lowering the tax. U سناتور از کاهش مالیات طرفداری کرد.
to curry favour [British E] /favor [American E] with somebody U هندوانه زیر بغل کسی گذاشتن
In the short term, it may be wiser to sacrifice profit in favour of turnover. U برای دوره کوتاه مدت مصلحت دیده می شود که سود را به نفع فروش فدا دهند.
the second person U سخن شنو
the third person U سوم شخص
to keep up with a person U باکسی برابربودن
the second person U دوم شخص
the third person U غائب
to w anything out of a person U چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
the first person U سخن شنو
to know a person U کسیرا شناختن
no person U هیچکس
the first person U سخنگو
per person U هر شخص
person of f. U شخص برجسته یا با نفوذ
such and such a person U یک زیدی
such and such a person U فلانی فلان کس
the first person U اول شخص
no person other than yourself U به غیر از شما هیچکس
the second person U مخاطب
to i.of a person about s.th چیزی را از کسی جویا شدن
the first person U نخستین شخص متکلم
such and such a person U یک کسی
Such and such a person . U فلان کس
on be on to a person U از قصد کسی اگاه بودن
first person U صیغه اول شخص
to w anything out of a person U چیزیرا ازکسی دراوردن
to think well of a person U درباره کسی خوش گمان بودن
to do away with a person U سرکسیرازیراب کردن
second person U ربط کلمه به شخص دوم
second person U دوم شخص
third person U سوم شخص
person U بشر
person U شخصیت
first person U اول شخص
person U هیکل
person U وجود ذات
person U کس
person U ادم
person U نفر
person U شخص
to take the p of a person U ازکسی طرفداری کردن
to take the p of a person U طرف کسیرا گرفتن
to be in with a person U با کسی رفیق بودن
keep on at a person U کسی را با سرزنش وتقاضاهای پی درپی بستوه اوردن
to be under a person p U زیرحمایت کسی نبودن
yo have an a of a person U بحضور کسی بار یافتن
in person U بنفسه
new person <idiom> U شخص دیگری شدن ،بهترشدن
to believe in a person U بکسی ایمان اوردن
per person U هر نفر
to take a person at an a U کسیراغافلگیرکردن یابراوپیشدستی کردن
get behind (a person or idea) <idiom> U کمک کردن
to get sight of a person U موفق بدیدن کسی شدن
to drink to a person U نخست خودنوشیدن وسپس دیگریرابنوشیدن واداشتن
to gauge a person U گنجایش یا اخلاق کسیراسنجیدن یا ازمودن
to e. a person an a subject U کسی را در موضوعی راهنمایی کردن
to keep a person company U پیش کسی بودن وبا او وقت گذراندن
to e. with person on a thing U کسی را دوستانه برای چیزی سرزنش کردن
to i.a person for his actions U کسیرا ازمسئولیت قانونی دربرابر کرده هایش رهاکردن
to haunt with a person U زیادپیش کسی ماندن
to get sight of a person U کسیرادیدن
A good for nothing person . U آدم هیچ کاره
to get rid of a person U سر کسیرازیر اب کردن
to haunt with a person U باکسی ماندگارشدن
to get rid of a person U از دست کسی اسوده شدن
to fix a person U دم کسیرادیدن
to entice a person into U کسی را فریب دادن یا اغواکردن
to have recourse to a person U بکسی توسل جستن یامتوسل شدن
to i. person with an opinion U عقیدهای رابه کسی تلقین کردن
to knock a person off his p U کسیرابرزمین زدن یانابودکردن
to mack i. about a person U در باره کسی از دیگران جویاشدن
track down a person U رد پای کسی را گرفتن و او رادستگیر کردن
to send for a person U پیغام برای کسی فرستادن که بیا
to send for a person U عقب کسی فرستادن
to send for a person U بی کسی فرستادن
to seed a person to c. U کسیرا از جامعه بیرون کردن
to run in to a person U دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to r. one's hops in a person U امید به کسی بستن
you are a nice person U عجب ادمی هستید
to stand by a person U از کسی پشتی یا حمایت یانگهداری کردن
to writes down a person U چیزی برضدکسی نوشتن وازان راه اورابی اعتبارکردن
to win the of a person U کسیراشیفته یاعاشق خودکردن
to trace the p of a person U دودمان کسی راپرسیدن نسبت کسی راتعیین کردن
to take vengeance on a person U تلافی برکسی دراوردن
to take vengeance on a person U از کسی کینه جویی کردن
to take vengeance on a person U ازکسی انتقام کشیدن
to take a person's measure U با اخلاق کسیرا ازمودن
to take a person's measure U اندازه کسیرا گرفتن
to stay with a person U پیش کسی ماندن
to stay with a person U نزد کسی ماندن
one-person tent U چادرتکنفره
to propose a person U بسلامتی کسی نوشیدن
to propose a person U سلامتی کسیرا گفتن
to perplex a person U کسیرا گیج یا حیران کردن کسیرا سرگشته یا مبهوت کردن
He is a brainy person . U آدم کله داری است
to p oneself before a person U پیش کسی روبزمین مالیدن
to p oneself before a person U پیش کسی بخاک افتادن
to p athing to a person U کسی را از چیزی بهره دادن
He is an inconderate person . U آدم بی فکری است
to p a thing for a person U کسی را دارای چیزی کردن
to lead a person a d. U کسیرابه رقاصی واداشتن
He is a refined person. U آدم ظریف طبعی است
to plead for a person U از کسی شفاعت یادفاع کردن
to plead with a person U با کسی محاجه کردن
to proceed against a person U اقدام بر علیه کسی زدن
to proceed against a person U از دست کسی دادخواهی کردن
to pretend to a person's U کسیرا خواستگاری کردن
two person game U بازی دو نفره در تئوری بازیها
two-person tent U چادردونفره
To lead a person on . U کسی رابازی دادن
To backbite a person . U بد کسی راگفتن(پشت سر کسی غیبت کردن )
to plead with a person U نزدکسی دادخواهی کردن
to lead a person a d. U کسیرا بزحمت انداختن
an incorrigible person U کسیکه اخلاقش اصلاح نپذیردیا بهبودی نیابد
to frisk [a person] U دست روی بدن کسی کشیدن [در جستجو برای اسلحه یا مواد مخدر]
make up to a person U پیش کسی خودشیرینی کردن
manage a person U حریف کسی شدن
natural person U شخص طبیعی
natural person U شخص حقیقی
Can't you just say hello like a normal person? U نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
person at the helm U زمامدار
person capable U reasoning exercisingjuristic of
person capable U مجتهد
person committing U way indirect an in anoffence
missing person U غایب مفقودالاثر
person committing U مسبب جرم
legal person U شخص حقوقی
an interesting person U ادم با مزه
an interesting person U ادم خوش مشرب
an intrusive person U ادم فضول
an intrusive person U کسیکه سرزده بجایی رود یا مخل اسایش کسی شود
an irrepressible person U نتوان از او جلوگیری کرد ادمی که نتوان جلوی او راگرفت
beaten person U مضروب
juridical person U شخص حقوقی
disafected person U عنصر نامطلوب
disafected person U عنصر غیرقابل اعتماد
displaced person U ادم تبعیدی
to intrude upon a person U مخل اسایش کسی شدن مزاحم کسی شدن
free person U حر
he is a great person U شخص بزرگی است
lay into a person U کسی را کتک حسابی زدن
to drink to a person U بسلامتی کسی نوشیدن
stateless person U شخصی که تابعیت کشور راندارد شخص فاقد اوراق تابعیت
injured person U آدم آسیب دیده [زخمی]
to bechon to a person to come U اشاره بکسی کردن برای دعوت وی
t i. afauit to a person U کسی را خطا کار خواندن
the person threatened to do something U مکره
the person who makes U to another force to inorder therat a something do
the person who makes U مکره
third person of a transfer U محال علیه
to a person for a thing U چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
to bear with a person U باکسی ساختن یاسازش کردن
to bonnet a person U کلاه کسیراپیش چشمش اوردن
to bonnet a person U کلاه سرکسی گذاشتن
to cook a person's g. U کارکسیرازارکردن کارکسیراساختن
He has collected what the other person. <proverb> U هر چه این ریخته او جمع کرده.
score off a person U بر کسی پیش دستی کردن
score off a person U از کسی پیش بردن
score a person U بر کسی پیش دستی کردن
person perception U ادراک اشخاص
person placed under guardianship U مولی علیه
person to his promise U کسی را ملزم به ایفای وعده کردن
qualified person U شخص واجد شرایط کارشناس متخصص
panicky person U آدم همیشه نگران و دلواپس
resource person U فرد مشکل گشا
score a person U از کسی پیش بردن
To draw out a shy person. U روی آدم خجالتی یی را باز کردن
person running amok U فرد دچار جنون آدم کشی [روان شناسی]
a person of high standing U آدمی بالا مقام [پر احترام]
person entitled to asylum U پناهنده سیاسی [که درخواستش را پذیرفته باشند]
The illiterate person is blind . <proverb> U بیسواد کور است .
She is an intelligent ( a rational ) person . U آدم چیز فهمی است
He is a warn blooded person. U آدم خون گرمی است
A deserving person wI'll get his due. U حق به حقدار می رسد
A malicius(I'll-natured)person. U آدم بد جنس
two person zero sum game U در تئوری بازیها
two person zero sum game U بازی دو نفره با مجموع صفر
She was a fine woman ( person ) . U وجود بسیار نازنینی بود
toa the life of a person U سوء قصدنسبت بکسی کردن
Recent search history Forum search
2In someone bad (or good) books.
2او یک فرد عقده ای است
2او یک فرد عقده ای است
3midas touch
1هنوز دلخواه خود را پیدا نکردم
1ایا انسانی که تنها به دنبال لذت است عشق را می فهمد؟
1انسان خوش اخلاق ترسواست
0سلام لطفا پاراگراف زیر رو ترجمه کنید
0topically
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com